诗经译文扩展

分类:

[原文] 子之丰兮, 俟我乎巷兮, 悔予不送兮。 (丰、巷、送,东部。) 子之昌兮, 俟我乎堂兮, 悔予不将兮。 (昌、堂、将,阳部。) 衣锦褧衣, (齐鲁褧作絅。) 裳锦褧裳。 叔兮伯兮, 驾予与行。 (裳、行,阳部。) 裳锦褧裳, 衣锦褧衣。 叔兮伯兮, 驾予与归。 (衣、归...

[!--writer--]朗读
()

褰裳

[原文] 子惠思我, 褰裳涉溱。 子不我思, 岂无他人? 狂童之狂也且! (溱、人,真部。) 子惠思我, 褰裳涉洧。 子不我思, 岂无他士? 狂童之狂也且! (洧、思、士,之部。) [译文] 你多情思念我,就该提起衣裳涉过溱河。如果你不想念我,难道就没有别的人吗?傻小子你可...

[!--writer--]朗读
()

狡童

[原文] 彼狡童兮, 不与我言兮。 维子之故, 使我不能餐兮。 (言、餐,寒部。) 彼狡童兮, 不与我食兮。 维子之故, 使我不能息兮。 (食、息,之部。) [译文] 那个英俊的小伙子啊,怎么不和我说话了呢?就是由于你的缘故,使得我连饭都吃不下去了! 那个漂亮的小伙子啊...

[!--writer--]朗读
()

萚兮

[原文] 萚兮萚兮, 风其吹女。 叔兮伯兮, 倡予和女。 (萚、伯,鱼部。吹、和,歌部。) 萚兮萚兮, 风其漂女。 叔兮伯兮, 倡予要女。 (萚、伯,鱼部。漂、要,宵部。) [译文] 树叶啊树叶啊,风吹落了你。阿弟啊阿哥啊,唱吧,我来应答你。 树叶啊树叶啊,风飘起了你。阿...

[!--writer--]朗读
()

有女同车

[原文] 有女同车, 颜如舜华。 (鲁舜作蕣。) 将翱将翔, 佩玉琼琚。 彼美孟姜, 洵美且都。 (翔、姜,阳部。车、华、琚、都,鱼部。) 有女同行, 颜如舜英。 将翱将翔, (鲁将作锵。) 佩玉将将。 彼美孟姜, 德音不忘。 (行、英、翔、将、姜、忘,阳部。) [译文] 姑娘...

[!--writer--]朗读
()

山有扶苏

[原文] 山有扶苏, 隰有荷华。 不见子都, 乃见狂且。 (苏、华、都、且,鱼部。) 山有乔松, 隰有游龙, 不见子充, 乃见狡童。 (松、龙、充、童,东部。) [译文] 山上有树很高大,洼地盛开着荷花。没见到美男子,竟见到个浪荡鬼。 山上有松很高大,洼地长着马蓼草。没...

[!--writer--]朗读
()

女曰鸡鸣

[原文] 女曰鸡鸣, 士曰昧旦。 子兴视夜, 明星有烂。 将翱将翔, 弋凫与雁。 (旦、烂、雁,元部。) 弋言加之, 与子宜之。 宜言饮酒, 与子偕老。 琴瑟在御, 莫不静好。 (加、宜,歌部。老、好,幽部。) 知子之来之, 杂佩以赠之。 知子之顺之, 杂佩以问之。 知子之...

[!--writer--]朗读
()

南山

〔原文〕 南山崔崔, 雄狐绥绥。 鲁道有荡, 齐子由归。 既曰归止, 曷又怀止? (崔、绥、归、怀,脂部。) 葛屦五两, 冠緌双止。 鲁道有荡, 齐子庸止。 既曰庸止, 曷又从止? (两、荡,阳部。双、庸、从,东部。) 艺麻如之何? 衡从其亩。 (齐衡从作横从, 取妻如之何?...

[!--writer--]朗读
()

东方未明

〔原文〕 东方未明, 颠倒衣裳。 颠之倒之, 自公召之。 (明、裳,阳部。倒、召,宵部。) 东方未晞, 颠倒裳衣。 倒之颠之, 自公令之。 (晞、衣,微部。颠、令,真部。) 折柳樊圃, 狂夫瞿瞿。 不能辰夜, 不夙则莫。 (圃、瞿、莫,鱼部。) 〔译文〕 东方无光还是一片...

[!--writer--]朗读
()

〔原文〕 俟我于著乎而。 充耳以素乎而, 尚之以琼华乎而。 (著、素、华,鱼部。) 俟我于庭乎而。 充耳以青乎而, 尚之以琼莹乎而。 (庭、青、莹,耕部。) 俟我于堂乎而。 充耳以黄乎而, 尚之以琼英乎而。 (堂、黄、英,阳部。) 〔译文〕 新郎等我屏风前,帽儿两边...

[!--writer--]朗读
()

东方之日

〔原文〕 东方之日兮, 彼姝者子, 在我室兮。 在我室兮, 履我即兮。 (日、室、即,脂部。) 东方之月兮, 彼姝者子, 在我闼兮。 在我闼兮, 履我发兮。 (月、闼、发,祭部。) 〔译文〕 东方的太阳出来了,那貌美的好姑娘,悄悄地走进我房中。走进我房中啊,依偎在我的...

[!--writer--]朗读
()

〔原文〕 子之还兮, (齐还作营,韩作 遭我乎峱之间兮。 璇。齐 并驱从两肩兮, 峱作 。) 揖我谓我儇兮。 (韩儇作婘。) (还、间、肩、儇,寒部。) 子之茂兮, 遭我乎峱之道兮。 并驱从两牡兮, 揖我谓我好兮。 (茂、道、牡、好,幽部。) 子之昌兮, 遭我乎峱之阳兮。...

[!--writer--]朗读
()

鸡鸣

〔原文〕 鸡既鸣矣, 朝既盈矣。 匪鸡则鸣, 苍蝇之声。 (鸣、盈、声,耕部。) 东方明矣, 朝既昌矣。 匪东方则明, 月出之光。 (明、昌、光,阳部。) 虫飞薨薨, 甘与子同梦。 会且归矣, 无庶予子憎。 (薨、梦、憎,蒸部。) 〔译文〕 “公鸡已经叫三遍了,朝里的人该...

[!--writer--]朗读
()

野有蔓草

〔原文〕 野有蔓草, 零露 兮。 有美一人, 清扬婉兮。 (韩清、婉作青、 邂逅相遇, 宛。) 适我愿兮。 ( 、婉、愿,寒部。) 野有蔓草, 零露瀼瀼。 有美一人, 婉如清扬。 邂逅相遇, 与子偕臧。 (瀼、扬、臧,阳部。) 〔译文〕 春野地绿草蔓延成片,滚动着圆圆的露水...

[!--writer--]朗读
()

溱洧

〔原文〕 溱与洧, 方涣涣兮。 (韩涣作洹,齐 士与女, 作灌,鲁作汍。) 方秉蕑兮。 (齐蕑作菅。) 女曰观乎? 士曰既且, 且往观乎? 洧之外, 洵訏且乐。 (鲁洵作询。韩訏 维士与女, 作吁。) 伊其相谑, 赠之以勺药。 (涣、蕑,寒部。乎、且、乎,鱼部。乐、谑、药,宵...

[!--writer--]朗读
()

出其东门

〔原文〕 出其东门, 有女如云。 虽则如云, 匪我思存。 缟衣綦巾, 聊乐我员。 (韩员作魂。) (门、云、存、巾、员,文部。) 出其闉阇, 有女如荼。 虽则如荼, 匪我思且。 缟衣茹藘, 聊可与娱。 (阇、荼、且、蘆、娱,鱼部。) 〔译文〕 我走出东城门,美丽的姑娘就...

[!--writer--]朗读
()

扬之水

〔原文〕 扬之水, 不流束楚。 终鲜兄弟, 维予与女。 无信人之言, 人实女。 (水、弟,脂部。楚、女,鱼部。) 扬之水, 不流束薪。 终鲜兄弟, 维予二人。 无信人之言, 人实不信。 (薪、人、信,真部。) 〔译文〕 小河水缓缓流淌着,连一捆荆条都漂不起来。我的兄弟...

[!--writer--]朗读
()

十亩之间

〔原文〕 十亩之间兮, 桑者闲闲兮, 行与子还兮。 (间、闲、还,寒部。) 十亩之外兮, 桑者泄泄兮, (三家泄作詍, 行与子逝兮。 一作呭。) (外、泄、逝,祭部。) 〔译文〕 在十亩桑园中,采桑姑娘已经歇息。走吧咱们一道回家去! 走出桑园到外边,采桑姑娘有说又有笑...

[!--writer--]朗读
()

陟岵

〔原文〕 陟彼岵兮, 瞻望父兮。 父曰: (鲁父下有兮字。) 嗟! 予子行役, 夙夜无已。 (鲁无作毋。) 上慎旃哉! (鲁上作尚。) 犹来! 无止! (岵、父,鱼部。已、哉、止,之部。) 陟彼屺兮, 瞻望母兮。 母曰: 嗟! 予季行役, 夙夜无寐。 上慎旃哉! 犹来! (鲁犹作猷。)...

[!--writer--]朗读
()

汾沮洳

〔原文〕 彼汾沮洳, 言采其莫。 彼其之子, 美无度。 美无度, 殊异乎公路。 (洳、莫、度、路,鱼部。) 彼汾一方, 言采其桑。 彼其之子, 美如英。 美如英, 殊异乎公行。 (方、桑、英、行,阳部。) 彼汾一曲, 言采其 。 彼其之子, 美如玉。 美如玉, 殊异乎公族。...

[!--writer--]朗读
()