〔原文〕
习习谷风,
维风及雨。
将恐将惧,
维予与女。
将安将乐,
女转弃予。
(雨、惧、女、予,鱼部。)
习习谷风,
维风及颓。
将恐将惧,
置予于怀。
将安将乐,
弃予如遗。
(鲁予作我。)
(颓、怀、遗,微部。)
习习谷风,
维山崔嵬。
(韩崔嵬作岑
无草不死,
原。鲁维作
无木不萎。
惟。鲁无皆
忘我大德,
作何。)
思我小怨。
(嵬、萎,微部。德、怨,寒部。)
〔译文〕
飒飒的大风骤然从山谷里刮 起,转眼便是风雨交加、大地飘摇。 回想起当初那令人恐惧不安、忧患 常伴的日子,唯独只有我和你相亲 相爱。可如今日子安乐了,你却另 觅新欢把我抛。
飒飒的大风骤然从山谷里刮 起,转眼又刮起了旋风。回想起当 初那令人恐惧不安、忧患常伴的日 子,是你常把我紧搂怀抱里,恩爱 有加没话说。可如今日子安乐了, 你却狠心弃我太绝情。
飒飒的大风骤然从山谷里刮 起,刮过高峻的山岭。那些百草都一一枯死,那些树木都统统枯萎。 如今,你已把我的好处全忘光,却 把我的小小缺点记在心。
〔评介〕
全诗三章,每章六句。关于诗 之主旨,历来众说纷纭。一为“朋 友哀怨说”。《毛诗序》云: “《谷 风》刺幽王也。天下俗薄,朋友道 绝焉。”后来朱熹《诗集传》、方玉 润《诗经原始》等都沿此说。二为 “弃妇哀怨说”。当今学者多持此 说。如高亨《诗经今注》说:“这是 一个被丈夫抛弃的妇人指责她的 丈夫忘恩负义的诗。”程俊英《诗经 译注》等注本之解题都基本相同。此说可信。先从外证看,《邶风·谷 风》与本诗同为母题,《邶风·谷 风》历来都认为是弃妇诗。按民间 歌谣之常例,题同,则内容亦往往 相同。《后汉书·阴皇后纪》光武诏 书云:“吾微贱之时,娶于阴氏。因将兵征伐,遂各别离,幸得安全,俱 脱虎口。”“将恐将惧,维予与女。将 安将乐,女转弃予。《风》人之戒,可不慎乎?”(“将恐将惧”四句,出 自 《小雅·谷风》。) 可见,早在后 汉之初,已有人将此诗当作弃妇之 词了。再从本诗有关句子的内证 看,“将恐将惧”、“置予于怀”分别 与《邶风·谷风》中“有恐有鞠”、 “及尔颠覆”(指夫妇情事)相类。而 诗中“维予与女”和“置予于怀”等 句子所表达的那种缠绵悱恻之情 感,也不像朋友之谊,倒像是恩爱夫妻一般。倘若是“朋友道绝”的 话,心情之难受是可能的,但不致 于会激起如旋风暴雨、草木枯萎般 强烈之心理感受的。只有那处在社 会最底层的弃妇,才会发出如此震 颤人心的呼号与悲鸣。因此,《小雅 ·谷风》与《邶风·谷风》不仅主 旨相似,甚至有人认为它们原本是 一首诗。孙作云《诗经与周代社会 研究》就说: “这两首《谷风》,我 以为当初原是一首民歌,后因种种 原因,写成两首诗,而且分散在两 处。从内容上看,这两首诗所讲的 是同一故事。”即它们都是抒写弃 妇哀怨的诗。这是基本可以肯定的 事实。
全诗三章均以 “习习谷风”起 兴,具有引起发端,渲染悲凉气氛 的作用。但对释义,旧说不一。郑 《笺》释“习习”云:“和调之貌。” 即指微风和煦。释“谷风”云:“东 风谓之谷风。”“习习谷风”合释之 则为“和暖的东风”。如此则与诗中 哀怨凄苦之心情不相吻合。对此, 严粲《诗辑》曾驳正云:“来自大谷 之风。大风也,盛怒之风也。又习 习然连续不断,继之以雨……旧说 谷风为‘生长’,习习为‘和调’,今 考二章 ‘维风及颓’,颓,暴风也, 非和调之类。三章言草木萎死无生 长之意,其说难通矣。”此说可取。 前面二章以 “习习谷风,维风及 雨”与“习习谷风,维风及颓”兴 起,突出山风呼啸,风雨交加的恶 劣自然环境,以象征夫妇感情的破 裂,给全诗笼罩了一层悲凉的气 氛。接着便以强烈的对比手法来突 出弃妇的善良与丈夫的丑恶。“置 予于怀”一句,以白描手法极其细 腻而逼真地写出了那位丈夫的肉 麻之举。这一富于生活情趣的细节 描写,正以丈夫的一时“多情”反 衬出他对弃妇“弃予如遗”的冷酷 无情,具有深刻的讽刺力量。第三 章以能致草木皆死的山谷大风,比 喻弃妇处境之险恶,显示了弃妇的悲惨命运。最后“忘我大德、思我 小怨”二句,实乃全诗之骨,严厉 谴责了丈夫忘恩负义的丑恶行径, 深化了全诗主旨。
此诗起兴自然,情随景变,具 有以景衬情的意境美、语朴情真的 风格美和复沓回旋的章法美。在 《小雅》中是一首别具《国风》民歌 情味的弃妇之诗。