大车

Ctrl+D 收藏本站

        

大车槛槛,毳衣如菼
        岂不尔思,畏子不敢。
        大车啍啍,毳衣如璊,
        岂不尔思,畏子不奔。
        谷则异室,死则同穴
        谓予不信,有如皦日


        

        【注释】①大车:牛车。槛槛:车行声。②毳 (cuì)衣:毛织衣。菼(tǎn):初 生的芦荻,其色淡青。③啍啍(tūn):车行声。④璊(mén):红色的玉。⑤谷:活 着。⑥穴:墓穴。⑦谓:说。信:诚实。⑧皦(jiāo)日:白日
        【鉴赏】这是女子男子出奔之诗。
        在古代,青年男女的恋爱往往会受到家庭社会的阻挠和反对。而 要实现爱情的圆满结合,就必须冲破阻力,乃至双双出逃异乡以争取婚姻 自由。此诗的主人公当是一位勇敢的女子,她深深地爱上了一个赶大车 的小伙子。他俩的恋爱很可能是遭到双方父母的反对,于是女子便向男 子唱出了自己的心声。
        全诗三章。一、二章写女子劝男子出奔。大车行进隆隆响,你身着毛 衣颜色亮。难道我不把你想,只怕你出奔没胆量。诗言“畏子不敢”、“畏 子不奔”,正是为了激励男子冲破阻力,鼓起勇气,一同出奔异乡。三章写 女子表白忠贞的爱情。女子对男子深情地说道:咱俩活着不能成夫妻,死 后也要同葬在一起。如说我的誓言不诚信,有如白日挂天际。女子对爱 情忠贞不二,于此可见。
        诗中“谷则异室,死则同穴”是我国最早的爱情誓言。它鼓舞着后世 青年为争取婚姻自由而斗争的勇气和力量。
        《诗序》说:“礼义陵迟,男女淫奔。”朱熹《诗集传》说:“周衰,大夫犹 有能以刑政治其私邑者,故淫奔者畏而歌之如此。”此说虽看出这是一首 情诗,但均目之为“淫奔”,这是在以礼说诗,固然不当。方玉润《诗经原 始》说:“周人从军,迄无宁岁。恐此生永无团聚之期,故念其室家而与诀 绝如此。”然而从诗中看不出有战争的迹象,因而此说恐难成立