《卷阿》

Ctrl+D 收藏本站

     有卷者阿,曲折丘陵光好,


飘风自南旋风南来风怒号


岂弟君子,和气近人的君子,


来游来歌,到此遨游歌载道,


以矢其音。大家献诗兴致高。



伴奂尔游矣③,如画任你游,


优游尔休矣。悠闲自得且暂休。


岂弟君子,和气近人的君子,


俾尔弥尔性,终生辛劳何所求,


似先公酋矣。继承祖业功千秋。



尔土宇昄章,你的版图和封疆,


亦孔之厚矣。一望无际海内


岂弟君子,和气近人的君子,


俾尔弥尔性,终生辛劳有作为,


百神尔主矣。主祭百神最相配。



受命长矣,你受天命长又久,


茀禄尔康矣。福禄安康样样有。


岂弟君子,和气近人的君子,


俾尔弥尔性,终生辛劳百年寿,


纯嘏尔常矣。天赐洪福永享受。


有冯有翼,贤才良士辅佐你,



有孝有德,品德崇高有权威,


以引以翼。匡扶相济功绩伟。


岂弟君子,和气近人的君子,


四方为则。垂范天下万民随。



颙颙卬卬,贤臣肃敬志高昂,


如圭如璋,品德纯洁如圭璋,


令闻令望。名声威望传四方。


岂弟君子,和气近人的君子,


四方为纲。天下诸侯好榜样。



凤凰于飞,高高天子凤凰飞,


翙翙其羽,百展翅紧相随,


亦集爰止。凤停树上百鸟陪。


蔼蔼王多吉士,周王身边贤士萃,


维君子使,任您驱使献智慧,


媚于天子。爱戴天子不敢违。



凤凰于飞,青天高高凤凰飞,


翙翙其羽,百鸟纷纷紧相随,


亦傅于天。直上晴空朝晖


蔼蔼王多吉人,周王身边贤士萃,


维君子命,听你命令不辞累,


媚于庶人。爱护人民行无亏。



凤凰鸣矣,凤凰鸣叫示吉祥,


于彼高冈。停在那边高山冈


梧桐生矣,高冈上面生梧桐,


于彼朝阳。面向东方迎朝阳。


菶菶萋萋,枝叶茂盛苍苍,


雝雝喈喈(11)。凤凰和鸣声悠扬。



君子之车,迎送贤臣车备,


既庶且多。车子既多又华美。


君子之马,迎送贤臣有好马,


既闲且驰。奔驰熟练快如飞。


矢诗不多,贤臣献诗真不少,


维以遂歌(12)。为答周王唱歌会。


(采用程俊英译诗)



[注释] ①卷阿:即蜿蜒曲折之冈陵。②飘风:飘荡的旋风。③伴 奂(pan huan):纵情。④土宇:封疆。⑤冯(ping):辅。⑥颙(yong)颙: 温和恭敬的样子。卬(ang)卬:同“昂昂”,气宇轩昂的样子。⑦令闻:善誉。令望:名望。⑧翙(hui)翙:鸟飞展翅的声音。⑨蔼蔼:众多的样子。⑩菶(peng)菶:与“萋萋”意同,指枝叶茂盛。(11)雝(yong)雝:鸟的鸣声。(12)遂:对,答。



[赏析] 这是周成王出游卷阿时,诗人陈诗赞美成王的歌。诗中写了君臣出游、群臣献诗的盛况。诗以赞颂之笔调,规劝其举贤任能,继承祖业,振兴国家。周成王是武王之子,武王灭商两年后病死,成王继位而国势至为艰难。其时武王同母弟周公旦摄政王位,代行国事。成王和召公奭等疑忌周公,管叔、蔡叔和霍叔亦乘机造谣,说周公要谋害成王。纣王之子武庚亦阴谋联合东方旧属国奄、蒲姑、徐夷和淮夷起兵反周。周公处于内外交攻之际,先恳请召公稳定内部,自己率兵东征。武庚与周兵相接,一触即溃。周公乘胜杀武庚,黜三叔,攻灭奄等十七国,实行大封建,巩固了西周王朝的统治。其后发展农业生产,在政治上和经济上出现了前所未有的繁荣,即历史上所说的“成康之世”。成王在周公与召公的辅佐之下,能继承祖业建设兴盛的国家,自有其不可磨灭的历史功绩。本诗即为歌颂其功绩而作,具有史诗的价值。《诗序》说,此诗为“召康公戒成王”。朱熹认为是“(召康)公从成王游歌于卷阿之上,因王之歌而作此以为戒”(《诗集传》)。马瑞辰也说:“以诗义求之,其为成王出游,召康公因以陈诗,则无疑也。”(转引自《诗经直解》)然而姚际恒却说:“《小序》谓‘召康公戒成王’,未见其必然。”(《诗经通论》)姑从旧说,即《诗序》所述:“召康公戒成王也,言求贤用吉士也。”


全诗共有十章,前六章言周王之德,后四章言群臣之贤,总之,是寓有规谏之意,希望成王有所作为以振兴王朝,并促成国泰民康。


第一章,是写来游来歌,诗中洋溢着颂盛之音。据《竹书纪年》载:“成王三十三年,游于卷阿,召康公从。”诗的开头就点明地点,是“有卷者阿”。据《岐山县志》载:“卷阿在县西北 二十里岐山之麓。今有姜嫄祠、周公庙、润德泉。”美国威斯康辛大学教授周策纵博士在《卷阿考》 一文中说,卷阿“也可被称做卷阿宫,正如秦代的阿房宫阿城 一般,也未可知”(转引自《诗经直解》)。此等设想,也许很有道理。卷阿在当时为风景区,而在风景区内设有国王行宫,这也是势所必然的。不过其宫殿没有阿房宫的规模大,因而也就不出名罢了。而“飘风自南”,则是交代时间。既然是南风习习,时间当为夏季。有了地点与时间,马上就突出描写人物。人物是“岂弟君子”,其性格特征显示出来了。“岂弟”,即是“恺悌”,为和蔼可亲、平易近人之意。“君子”,是指周成王。《大雅·泂酌》中亦有:“岂弟君子,民之父母”。意即和易近人的君子,民皆以之为父母。可见成王是能够体察民情,并深受人民爱戴的。有人物必有行动,他是“来游来歌”,歌时陈述了颂盛的德音,表明其时为升平盛世,所以国王也有闲出来游山玩水,而寻求欢乐。


第二章,是写伴奂优游,美其能继开国之业。承接上文“游”字入笔,说成王游得很高兴。他是“伴奂尔游矣,优游尔休矣”。“伴奂”,有广大之义,可引申为“从容闲暇”、“精神舒展”,意即纵情地游乐。“优游”,是优闲自得的样子。即为无忧无虑、闲暇自适地在那里游玩。顾观光《武陵山人杂著》中说:“伴奂尔游矣,优游尔休矣,是臣于君可称尔也。惟时厥庶民于汝极,锡汝保极。是臣于君可称汝也。降及战国,及以尔汝为轻贱之称。《孟子》云:人能充无受尔汝之实,无所往而不为义也。可知时移俗易,虽大贤有不能守其旧者。”诗中的“尔”字,即是对周成王的敬称。“岂弟君子,俾尔弥尔性,似先公酋矣”,是对周成王的称美之词。对于“弥尔性”的解释,前人作了详细考证。《毛传》注:“弥,终也。”胡承珙说:“终者,尽也。弥其性,即尽其性也。”姚际恒又说:“弥,《释文》,益也。‘弥尔性’,谓充足其性,使无亏间也。”由上述分析可知,“弥尔性”,意即尽情游乐,发扬善性。只有这样,才能“似先公酋矣”。先公即指先王,作者希望成王能发扬善性,继承先王所奠定的国家基业。


第三章,是写王之仁政,美其能为百神之主。“尔土宇昄章,亦孔之厚矣”,仍是承接上文,说周成王能继承祖业,扩大了周王朝的版图,并且都是非常富庶和丰盛的土地。“昄”(ban),同版。朱熹在《诗集传》中说:“或曰,昄当作版,版章,犹版图也。”此言甚合诗义,姑从是说。周成王的封疆版图很大,自然是功高于天,而能主宰一切,为百神之主。所谓“百神尔主”,《孟子·万章篇》中说:“使之主祭而百神飨之。”《礼记·祭法篇》中也说:“有天下者祭百神。”可知此为王者主祭百神之意。


第四章,是写王受天命,美其能够常享福禄。此段与前面句式相同,也都是从优游娱性而生发出的一些赞美之意。有土自能受天命长久,获得福禄安康,所以诗中说:“尔受命长矣,茀禄尔康矣。”这两句是说周成王有寿有福,最后必能“纯嘏尔常矣”。即是享受大福而习以为常。朱熹说:“茀、嘏,皆福也。常,常享之也。”(《诗集传》)


第五章,是写王有贤辅,美其能为诸侯楷模。周成王之所以能继承祖业,而为百神之主,并且常享福禄,其原因是他有贤辅和孝德。即诗中所说:“有冯有翼,有孝有德。”对于“冯”、“翼”、“孝”和“德”四字,朱熹作了很好的注释。他说:“冯,谓可为依者;翼,谓可为辅者;孝,谓能事亲者;德,谓得于己者。”凡此四项,皆为人主不可缺少的条件。现在成王有了这四条,堪称完美无缺的国君。以引导于前方,以辅佐于左右,就会前后呼应,左右逢源,运天下于手掌,为四方之准则。这的确是“谐臣媚子之辞,谄谀已甚,奴性已深”(《诗经直解》),可见其时的国王,是有着至高无上的权威的。


第六章,是写王有圣德,美其能受诸侯拥戴。“颙颙卬卬”,是说群贤肃敬,志高气昂。都是风度温文尔雅,志趣昂扬,自然为贤臣。至此诗人还嫌不足,又补充两句,说是“如圭如璋,令闻令望”。意即他们的行为纯洁高贵,好像玉圭,好像玉璋,有好名誉,有好声望。这就是“岂弟君子”的“冯”和“翼”,正因为有了这些品德高尚的人辅佐,天下便以之为法,四方亦奉之为纲。这当然还是媚言谀词,于颂诗是必不可少的,可见那时奴性已深入骨髓,对后世也是颇有影响的。


第七章,是写王多吉士,美其能够礼贤下士。此段与前面直书其事不同,而是以祥瑞的凤凰为引子,用以说明“众鸟慕凤凰而来,喻贤者所在、群士皆慕而往仕也”(《郑笺》)。其时成王已建成了王城,正大会诸侯及四夷宾客,有进凤凰于王,诗人因以为喻。黄中松《诗疑辨证》中说:“《中候·摘雒戒》云,若稽古周公,曰,朕惟皇天顺,践阼,即摄七年,鸾凤见。”《竹书纪年》中也有:“成王十八年凤凰见。”说周初有凤凰飞来,看来确有其事。因此,古史及神话传说加以附会,说是吉祥征兆。诗人亦欣然命笔写道:“凤凰于飞,翙翙其羽,亦集爰止”,是说凤凰展翅高飞,众鸟亦“翙翙其羽”而集聚相随,纷纷落在吉祥如意的琼枝玉树上。这就好像是国王身旁有许多贤士聚集,都听从国王的使唤,又能尊敬国王。有了这样“幼而学,壮而行”的吉士,王室自会出现新的气象


第八章,是写王多吉人,美其能够施恩施德。此章仍从“凤凰于飞”写起,而其他的百鸟朝凤,不是落在树上,而是“亦傅于天”,也就是高飞贴附到天上。和蔼可亲的国王,身边聚集许多吉人。吉人指的是什么?犹言是好人。在国王身边的好人,亦即是贤能的大臣。前面的“吉士”,是专指优秀的知识分子。知识分子侍从于王,不一定是有多少实权的官,而“吉人”则是说权臣,自是无疑的了。因为他们是“维君子命,媚于庶人”。他们既然能“上致君,下泽民”,必定是朝廷的贤臣。所谓“媚于庶人”,就是爱护普通奴隶。西周时代,统治者称奴隶为庶人。秦、汉以后,对平民皆称为“庶人”。作为一个官僚,他能“媚于天子”,是理所当然的。而其能够“媚于庶人”,确是很难办到的。作者从高标准要求,说他们能向奴隶献“媚”,必然是贤臣,所以姚际恒说:“媚庶人,妙。”(《诗经通论》)


第九章,是写朝廷多贤,必定能够振兴国家。从前章的“凤凰于飞”,而说到“凤凰鸣矣”,写出了凤凰的两种行为,于情节似有发展。“凤凰鸣矣,于彼高冈。梧桐生矣,于彼朝阳。”这四句是说:“凤凰之鸣在于高冈,梧桐之生亦在高冈,适当朝阳,而凤凰栖止其上,喻贤人适汇集于朝宁之地,志一时之极盛也,其意不尽。”(姚际恒《诗经通论》)说凤凰鸣、梧桐生,是以景烘情,明言朝中多贤臣,而都能尽职不负使命。又于梧桐引申为“菶菶萋萋”;凤凰则引申为“雝雝喈喈”,都是为了烘托气氛,写出群贤云集,并且能够大展才华。诗人没有明言,只是用景语说出,真正体现了“一切景语皆情语”的作用


第十章,是写车马之盛,诗人并自矢诗遂歌。诗人写了许多歌功颂德的话,最后又回应首章,再写畅游卷阿之事。那时的“君子之车”,是“既庶且多”;而“君子之马”,又是“既闲且驰”。这是鲜明形象地描绘了成王的游乐之盛,宛如一幅周王郊游图,显示了盛周时代的风神。收尾时,诗人自己出场,说是陈出的诗篇不多,只是用来答歌。总收因游而献出一束颂歌,无穷赞美之情,都熔冶于诗句之中,给人以许多回味,让诗歌留有余韵


本诗篇章结构完整,文字首尾呼应,是一首大型的歌功颂德的诗篇,其谄谀献媚之词,仅次于《天保》九如之音。诗的开头是“开门见山,直扣本题”,而结尾的“收束之笔,不名一格”。以游卷阿始,然后假物为喻,分别从各个角度去赞美周王之功德,收笔归结为因游乐而献歌,与首章君子来歌互相照应,显示出篇章完整之美。此诗可与召康公的《公刘》、《泂酌》互读,而在手法上此篇是宛转蕴藉,反复吟咏,寓深意于字里行间,无限虔诚之意溢于言表。赞扬调子高唱入云”,颂德答歌又“媚语摄魂”,循环往复地不断吟唱,言外之意无限,深意所寓隽永。严粲《诗缉》中说:“康公三诗皆作于成王将莅政之初。《公刘》、《泂酌》皆直述之词。惟《卷阿》宛转反复,其深意所寓,实在此篇也。”(转引自《诗经直解》)另外,诗句的修辞,采取互文见义手法,使得诗意能够妙语双关。如,凤凰言“高冈”,梧桐言“朝阳”,诗意本是高冈与朝阳为凤凰与梧桐共有,即凤凰鸣高冈而迎朝阳,梧桐亦是生高冈而迎朝阳,是互见双关,不是凤凰鸣高冈,梧桐生朝阳,则凤凰、梧桐两不相属因为互文关系,凤凰与梧桐都有喻贤者居高位之妙。