任
①官惟贤才,左右
②惟其人
③。臣为上
④为德
⑤,为下
⑥为民
⑦;其
⑧难
⑨其慎
⑩,惟
B11和
B12惟一
B13。德无常师,主善为师;善无常主,协于克一。(《尚书·咸有一德》)
注释
①任:任用。②左右:指大臣。③其人:忠良的人。④为上:辅助君王。⑤为德:施行德政。⑥为下:帮助属下。⑦为民:治理人民。⑧其:语气词,表祈使。⑨难:难于任用。⑩慎:慎于听察。⑪惟:语气词,表判断。⑫和:谐和。⑬一:专一。
译文
任命官吏当用贤才,任用左右大臣当用忠良。大臣协助君王施行德政,协助属下治理人民;要考虑这些事情的艰难,要慎重对待,应当举用合适而又专一的人。德行没有恒定的榜样,以善为准则就是榜样;善没有固定的模式,在于行为能够符合纯正的德性。
感悟
道德是良好社会秩序的内在凝聚力,道德沦丧的社会不会长久维持下去。道德没有恒定的模式,但是民众的意愿和心声就是善的尺度。