睦族之次,即在睦邻。邻与我相比日久,最宜亲好。假令以意气相凌压,彼即一时隐忍,能无仇怒之心乎?而久之缓急无望其相助,且更有仇结而不可解者。尝见有势之家,不独自行暴戾于家,辄加意气凌轹,此大非理。吾家小人家,自无此事。或后稍有进焉,亦宜愈加收敛,不独不可凌于乡,即有豪奴悍仆,但可送官惩治,切勿自逞胸臆,取不可测之祸也。吾祖居田畔,邻人占有过多尺者,初不与较而自止。若与较鸣官,人必谓我使势矣。今旁近处或有来售,应买者宁略多价与之,使渠可无后言。其或不然,即切近处视之。若官地、军地,自可熄欲火矣。天下大一统,尚东有倭,北有虏,不曾方圆得,况百姓家,何必求方圆?费心思,而自掇其扰害哉。
【注释】比:并列,挨着。辄:zhé,总是。轹:lì,欺压。掇:duō,取。
【译文】除了要与族人和睦之外,就要和睦邻里。邻里与我们邻近相处的时间最长,最要亲和交好。假如凭意气用事互相侵凌欺压,他即使一时能默默忍耐,但在内心能不结仇生怒吗?日子久了,一旦有轻重缓急之事,不仅不要指望他们出手相助,而且结下了难以化解的怨仇。曾经看到那些有势力的人家,不仅自己在家暴烈,而且总是用意气凌压邻里,这十分不符合道理。我家是小户人家,自然不应该发生这种事。如果今后略有发展,更应该加倍收敛,不仅不能欺压乡邻,而且即使有豪强的奴婢违法也只能送交官府惩治,一定不要自己亲自任性处置,以免招来不测之祸。我的祖居在田畔,邻里侵占已经超过几尺,一开始我们就不计较而让他们自动停止。如果与他们计较去上报官府,人们必定说我仗势欺人。现在附近如果有人出卖田地,应当买的就稍微给多一点价格给他,使他今后无话可说。他或许不以为然,就请他与附近的地价比较一下。如果有官地或军用地出卖,就不能有贪欲之心。现在以天下一统之大,还是东有日本,北有蒙古,难有方圆完整的疆界,何况平常百姓家,又何必去追求方圆完整的地界呢?在这方面费心思,是自取其害。
【评析】邻里关系是生活中仅次于家庭关系的最重要的关系,它就是家庭的外围环境,涉及日常生活的是否安全和快乐的问题,也涉及急难中是否得到最快最近的救助的问题。如果邻居变成仇家,居住环境就已经严重恶化并且充满危机。解决邻里关系的最好办法是大事化小、小事化了,以不结仇为宜,仗势欺压乡邻是最愚蠢的做法,这只会把自己的家安放在十面埋伏的战场的核心。