是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

Ctrl+D 收藏本站

【注释】

选自唐·韩愈《师说》。

无贵无贱:不论高贵,还是卑贱。无,不论。

道:孔孟之道。

存:存在。

【赏析】

韩愈认为,人不是生来就有知识的,因此应该从师学习。那么,向何人学习?何人可以为师呢?他在《师说》中对此作了明确回答:

“是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。”

意思说:不论高贵还是卑贱,不论年长还是年少,谁有道德学问,谁就可以做老师

从师是为了学道、解惑,因此,知道“道”的人,能够解惑的人,无论贵贱长幼,都可以做老师。为了说明这个道理,韩愈举了不耻相师的几件事:一是圣人不耻相师;二是士大夫之流为孩子求师;三是巫医、乐师、百工之人不耻相师。而一些士大夫反而耻于相师,因此,他们连巫医、乐师、百工之人都不如。

自己不知“道”,而别人知“道”,自己有“惑”,而别人能解惑,因此,圣人也需要向别人学习。孔子说:“三人行,则必有我师。”凡是在“道”与“业”方面胜过自己或有一技之长的人,都可以成为自己的老师,这就是“道之所存,师之所存”的道理。而士大夫之流耻于以地位低下的人为师,耻于以年龄相近的人为师,违背了圣人的教诲,应该予以批判和鄙弃。由于作者内心充满自信,立论充分,有说服力,因而语句之中蕴涵着一股撼人的气势,不容人不信服。