挞彼殷武,① 那殷王武丁真神速,
奋伐荆楚。② 奋力兴师讨伐荆楚。
罙入其阻,③ 深入敌人险阻之地,
裒荆之旅。④ 将荆楚的军众俘虏。
有截其所,⑤ 合并统一荆楚土地,
汤孙之绪。⑥ 这是汤孙的伟大功绩。
维女荆楚,⑦ 你们荆楚之邦,居国南乡。
住在我国南方。 昔有成汤,从前我们有成汤,
自彼氐羌,⑧ 即使那远方的氐羌,
莫敢不来享, 不敢不前来献享,
莫敢不来王, 不敢不前来朝王,
曰商是常。⑨ 认为殷商是君长。
天命多辟,⑩ 上天命令众诸侯听,
设都于禹之绩。(11) 禹治水处建都城。
岁事来辟,(12) 每年按时来朝见,
勿予祸適,(13) 不给你们加罪名,
稼穑匪解。(14) 但莫懈怠误了农耕。
天命降监,(15) 上天命令视察民间,
下民有严。(16) 下方之民肃敬谨严。
不僭不滥,(17) 不敢犯错不敢妄为,
不敢怠遑。 不敢懒散不敢偷闲。
命于下国, 施行教令于众诸侯,
封建厥福。(18) 大造其福使之安善。
商邑翼翼,(19) 商都繁华又昌盛,
四方之极。(20) 四方诸侯奉为标准。
赫赫厥声, 他有显赫的名声,
濯濯厥灵。(21) 光焰灿灿显威灵。
寿考且宁, 他既长寿又安宁,
以保我后生。 以保佑我后代子孙。
陟彼景山,(22) 登上那高大的山,
松柏丸丸。 松柏挺直参云天。
是断是迁, 于是锯断于是运回,
方斲是虔。(23) 又砍又削把庙建。
松桷有梴,(24) 松木方椽长又大,
旅楹有闲,(25) 成排楹柱粗又圆,
寝成孔安。(26) 寝庙建成神灵大安。
【注】
①挞: 疾速。殷武: 殷王武丁,即高宗。②荆楚: 即楚。楚国 的最早疆域约当古荆州地区,故亦称荆楚。诗言“居国南乡”,又王先谦引 《贾捐之传》云“武丁地,南不过荆楚”,可知为殷商南面之部族。《郑笺》:“殷道衰而楚人叛,高宗挞然奋扬威武,出兵伐之。” ③罙: 深的本字。④裒 (pou) : 聚集。引申为俘获。⑤有截: 见《长发》注。⑥汤孙: 指汤之子孙武丁。绪:事业,功绩。⑦维: 助词。女: 通“汝”。⑧自:虽,即使。氐(di)、羌:皆古族名,前者分布在今陕西、甘肃、青海一带,后者分布在今甘肃、青海、四川一带。⑨常: 俞樾《群经平议》:“常读为尚,主也。” ⑩辟 (bi) : 天子、诸侯君主的通称。(11)禹之绩: 绩,借为迹。九州皆经禹治,因称禹迹。诗谓设都于禹所治之地。(12)岁事: 谓诸侯每年的朝觐。来辟: 来王,来朝。(13)予: 施。祸: 音义同过,罪过。適: 音义同谪,谴责。(14)解:通“懈”。(15)降监: 下察。(16)严: 整肃。(17)僭 (jian) : 差失。滥: 过度。(18)封: 大。一说“封建”,义为封侯建国。(19)商邑: 商都,即殷 (今河南安阳) 。(30)极: 中正的准则。(21)濯濯:光明貌。(22)景: 大。一说景山为山名,在今河南偃师县南。(23)方:是。 斲 (zhuo) : 砍。 虔: 削。 (24)桷 (jue) : 方形椽子。梴(chan) : 木长貌。(25)旅: 众。楹: 厅堂的前柱。闲:大貌。(26)寝: 寝庙。古代宗庙中,前曰庙,是接神之处,其处尊,故在前; 后曰寝,衣冠所藏之处,对庙而卑,故在后。
《殷武》,祀高宗也。高宗武丁是殷商大
奴隶主
王朝一
中兴之名主(《玄
鸟》可参) 。高宗前世,殷道中衰,叛楚背叛。高宗修政行德,勤劳无逸,征伐荆楚,
国家大治,殷始复兴。既崩之后,子孙美之,
追述其功,立其庙为高宗。可见此诗系殷商后人颂高宗平荆楚,获得一统,故为其立庙,庙成而祀之
乐歌。或以为系
歌颂宋国伐楚之事,并非用于
祭祀之
乐章。
全诗六章,首章言伐楚之功; 次章述戒楚之词; 三至五章写中兴之盛; 卒章记今日作庙以祭。井井有条,顺理成章。
诗
发端云: “挞彼殷武,奋伐荆楚。”把挞伐者殷武,被挞伐者荆楚,以及挞伐者的勇猛神速,都交代清楚了。紧接两句,“罙入其阻”写
经历险阻; “裒荆之旅”写战果辉煌。末二句
颂扬殷武的扩大土地,是汤孙的伟大功绩。联系《商颂》的前几篇,《玄鸟》云: “古帝命成汤,正域彼四方。” 《长发》云、“相土烈烈,
海外有截。” “武王载旆……韦顾既伐,昆吾夏桀。”可见殷商大奴隶主对于邻近诸
部落小国付诸武力以扩展疆域的
社会现实。再从
解释这些
武功的
文字看,都是什么“殷
受命咸宜”、“帝命不违”、“帝命式于九围”、“何天之休”、“何天之龙”之类; 此诗亦然,下文
所谓“天命多辟”、“天命降监”即是,都说是奉天命而行,“人间暴力采用超人间力量之形式而出现” (陈子展语) ,又反映了当时大奴隶主之
思想意识。故汤孙在颂扬其
功德时,总是歌颂
英雄,歌颂先祖,歌颂
天神,三位一体,
希望能
长治久安。正是基于这种思想意识,于是第二章便写在征服荆楚之后,
引用先祖成汤以武力定天下,氐、羌等边远
民族“莫敢不来享,莫敢不来王,曰商是常”的先例对荆楚加以戒责,使其一一效法。唯商命是从。
接下来写殷武的中兴。第三章说“天命多辟”,联系前两篇,说商祖契,《玄鸟》云 “天命玄鸟,降而生商”,《长发》则说 “帝立子生商”;其说成汤,《玄鸟》云 “古帝命成汤”,《长发》则说 “帝命不违,至于汤齐”。可见殷商大奴隶主都自以为是天帝之子孙,是天子。因此他们的命令,都是上天的命令,不可违抗。因此,诸侯的
建都、朝觐、稼穑、纳贡等等,都得一一遵照商规执行,否则将 “予祸適”。表面上看写的是
告诫诸侯之事,其实反映的是诸侯归服殷商。此写殷武中兴一也。第四章说“天命降监”,承上仍假上天之命以行。“下民有严”说明了被视察的诸侯臣服的
情况,并用 “不僭不滥,不敢怠遑”加以
具体化。于是布施教令“于下国”,名为 “封建厥福”,实为巩固其统治。此本中兴之故,写殷武中兴二也。第五章承上二章由点及面,写 “商邑翼翼,四方之极”,由下国奉为准则可见商都之繁盛。而这一切都
归功于殷武贤王这一
守成之君,其名声也赫赫,其神灵也昭昭。《
尚书·无逸篇》云: “高宗之享国五十有九年。”其享国如此,享
高寿可知。比起他
伯父小辛在位三年而亡,他
父亲小乙在位十年而逝,已是大有过之而无不及的了。故诗说他“寿考且宁,以保我后生”。这既是颂词,又是向先祖
祈祷福佑之话,愿子孙能在他的护佑下象他一样长寿安宁。此章极言中兴之盛,是写殷武中兴三也。有此三章言殷武中兴伟业,既突出了祀高宗之题旨,又为末章立庙以祀打下了坚实的基础。
卒章写为武丁营建寝庙的
情景。写了四层: 首二句写
登山选料。“景山”言山之大,“丸丸”状苍松翠柏之高大挺直,正是建庙的好材料。次二句写伐木建庙的
过程。先言山上锯倒运回,后言工地砍削整治以至
修造,前后次序井然。再二句写新庙建成以后的
壮观。都着墨不多,却显示了古代人的
劳动生活及其对新庙的
赞美之情。末句归总,与篇首“汤孙之绪”相呼应,而以庙成作颂
结束。可见今日作庙以祭,皆是高宗一生德行所致,故后人建庙而祀,以总括赞美高宗之意。此诗前五章,枯燥说教者多,唯于此章写实
自然,较生动形象。此章文字与《鲁颂·閟宫》末章写鲁国
建造新庙的文字相近。
合《商颂》五篇而言,可作为殷商
史诗读,自有一定
历史地位。虽均系奴隶主统治阶级歌功颂德之作,夸谀之词,不足为训; 但
艺术创作的领域是宽广的,技巧也是多种多样的,仅就艺术价值而言,似也有可借鉴之处