岂曰无衣? 谁说没有衣裳?
与子同袍。① 和你同穿一件战袍。
王于兴师,② 国家要出兵打仗,
修我戈矛。③ 赶快修好咱的戈矛。
与子同仇!④ 和你一道把敌人干掉!
岂曰无衣? 谁说没有衣裳?
与子同泽。⑤ 和你同穿一件汗衣。
王于兴师, 国家要出兵打仗,
修我矛戟。⑥ 赶快修好咱的矛戟。
与子偕作!⑦ 和你并肩战斗到底!
岂曰无衣? 谁说没有衣裳?
与子同裳。⑧ 和你同穿一条战裙。
王于兴师, 国家要出兵打仗,
修我甲兵。⑨ 赶快修好咱的甲兵。
与子偕行! 和你一道相伴同行!
【注】
①袍: 外面的长衣。闻一多说: “行军者日以当衣,夜以当被。” 旧时军人相称曰 “同袍”,也称相互间的友谊为 “袍泽之谊” ,本此。③王: 指周王。代国家。于: 助词。③戈、矛: 皆古代长柄兵器。戈,平头横刃,用以横击、钩杀。矛,尖头侧刃,用以直刺。④同仇: 齐心合力,打击敌人。⑤泽: 贴身内衣。因易染汗垢,故名。⑥戟:古代长柄兵器,合戈矛为一体,既可横击又可直刺。⑦偕作: 同起,共同行动。⑧裳: 古称裙为裳。上衣下裳。⑨甲兵: 铠甲和兵器。
《无衣》属秦
风。《诗序》云: “《无衣》,刺
用兵也。秦人刺其君好攻战,亟用兵,而不与民同欲焉。”殊与
诗意不符。一说据《左传》定公四年记载,吴入郢,秦哀公同意楚臣申包胥的请求,
决定派兵救楚时,曾“赋《无衣》”以
示意;以为此诗为秦哀公所作。古时作诗叫赋,诵诗亦可叫赋,故“赋《无衣》”当是诵此诗。这段记载只说明此诗在
春秋时就有很大影响,秦哀公
引用得体,以满足申包胥的
愿望,成为
历史上的美谈。又据诗意
明明是
战士口气,更可见非秦哀公所作。又,“王于兴师”之“王”,一说指秦王,疑非是。此处当指周
天子。既然秦哀公曾引用过此诗,则此诗写作
时间及背景当在哀公以前。一般说来,
三代时唯最高统治者称王。虽
诸侯在本国内亦自称王,但多在周衰之后。秦哀公以前约当春秋末期以前。其时,西戎
经常侵扰边境,华夏族的反侵略
斗争,一直伴随着
西周王朝以及春秋时代的历史,周王朝及诸侯国都卷入到这场几
百年的持久战中,而毗邻戎的秦国则更是首当其冲。据《
史记·秦
本纪》载秦与西戎之
战事甚多,从 “西戎反王室”,“周宣王即位,乃以秦仲为
大夫,诛西戎。西戎杀秦仲”起,历经庄公、襄公、文公,直至秦穆公三十七年 “伐戎王,益国十二,开地千里,遂霸西戎”为止。可见秦的这些斗争都与周朝的
命运联系着,秦人伐戎必然以 “王命”为旗号,正如 《
诗集传》说: “王于兴师,以天子之命而兴师也。”可见此诗是春秋前期秦人助周抵抗
外族入侵的一首著名的军中
歌谣。
全诗三章章五句,每句四言。每章前二句一层,中二句一层,末句一层。每章首句,从典型化的细节入手,以 “岂曰无衣”提出反问,本是毋庸回答的,因其意正与问句字面
相反,即答在问中。但各章却
分别以 “与子同袍”、“与子同泽”、“与子同裳”答之。这就恰恰承认了“无衣”是真实的
客观存在,并以
豪迈的口气,自问自答的句式,写出了刚入伍的战士想法克服
困难,解衣推食,以及
兄弟般的互助
友爱、
慷慨从军的
情景。由此可见,当时
劳动人民的
生活,正处于 “无衣无褐,何以卒岁”(《诗·七月》) 的境地,然而一旦外族入侵,
民族矛盾上升,便决心为保卫
祖国而战。死且不惧,“无衣”又算得什么! 这种维护正义、
团结战斗的民族
精神,这种熔
爱国主义、
乐观主义、
英雄主义为一炉的民族
正气,是十分感人的。接下去各章写为此而 “修我戈矛”、“修我矛戟”、“修我甲兵”这些典型化的细节,则正是体现上述精神的
具体行动。三个“修我”,见出战士们毫不犹豫地擐甲砺兵,
积极备战的紧迫感和高昂的参战热情,生动形象地表现了他们对敌人的仇恨和对战斗的
渴望。而各章的结语则是“与子同仇”、“与子偕作”、“与子偕行”。这就从因果关系上将前面所写的内容推进一层。即“与子同袍”是因为“与子同仇”,“王于兴师”也是因为“与子同仇” (虽然统治阶级是为了自身的统治利益) 。于是全国上下同仇敌忾,
整齐步伐 “偕作”、“偕行”。读至此,战士们为了一个共同目的,结伴并肩、
高唱战歌、所向
无敌的形象
历历在目。这种慷慨从军的热情,保家卫国的决心,团结必胜的信念,具有巨大的鼓舞力量。
诗用重章叠句的形式反复咏唱。三章诗的字数、结构都相同,只是在相
对应的个别
地方改换了少数不同的词汇,
使用了不同的韵调,借以一而再、再而三地反复强调一种
思想和愿望,并使之充实
集中、逐层递进深化,来加强
主题的感染力。看似造语
寻常,细味含义
深远。其次是
章法变化,奇特有致。每章都是先用两个偶句作基础,接着紧加一个奇句推向
高峰。这就突破了一般光用偶句的惯例,而又使所要表达的思想
感情更加突出
深入。