海盗之歌 [西班牙]埃斯布隆塞达

Ctrl+D 收藏本站

破浪,

十门大炮;

不是航海

而是飞行

恐怖是名,

海盗是姓。

方圆百里,

谁人不惊。

明月当空,

海风阵阵,

激起波涛,

白浪翻滚。

左是亚洲,

右是欧美,

首领遥指

伊斯坦布尔。

“我的勇士,

向前航行,

没有敌舰,

风平浪静。

无私无畏

所向披靡。

二十女俘,

为我效力;

大英帝国

闻风丧胆。

一百国家

向我称臣。

战船是宝,

自由是天,

武力是法,

大海是家。

战事纷起,

只为寸土;

君王丧命,

只为权柄。

大海之中,

唯我独尊。

没有王法

没有疆界,

没有国旗,

只有我们。

顺我者昌,

逆我者亡。

战船是宝,

自由是天,

武力是法,

大海是家。

前面有船!

全速前进!

别让逃遁!

大海之王

在此值勤。

一切猎物,

由我分配。

平均钱财,

留下美人

战船是宝,

自由是天,

武力是法,

大海是家。

判我死刑,

有何稀奇。

可笑法官

自量力,

有朝一日,

送你归天

万一被擒,

有甚可惜!

降生是泣,

死不落泪。

战船是宝,

自由是天,

武力是法,

大海是家。

狂风是乐,

海空是谱;

战船是琴,

黑帆是弦。

高喊一声,

礼炮阵阵。

惊雷是鼓,

浪潮是钗,

面对海啸

我自酣睡。

战船是宝,

自由是天,

武力是法,

大海是家。

(李田宇译)

【赏析】

《海盗之歌》是一首广为流传诗歌。在西班牙,小学都会背诵其中反复出现的诗节“战船是宝,自由是天,武力是法,大海是家”。历史上,西班牙一带海盗劫掠十分频繁。现在每年8月的第一个星期天,西班牙当地居民都会举办维京海盗节,以重现当年海盗入侵的场景。

这首诗的诗眼就是在全诗重复五遍的“战船是宝,自由是天,武力是法,大海是家”,这是海盗的信条,也是海盗精神写照。诗歌一开始,诗人向我们描绘了海盗的船。这是一艘非同寻常的船,船上有“十门大炮”,“二十女俘”,而船航行的速度更是非凡——“不是航海,而是飞行”。诗人写到,在大海的世界里,“没有王法,没有疆界,没有国旗”,而只有海盗在活动,因此海盗是大海之王,有一种“唯我独尊”的气概。他们目无法纪,甚至蔑视法官,认为即使法官判他死刑,他也毫不在意,并扬言要送法官“归天”。

诗人当时写下这首诗篇歌颂海盗精神是有其时代意义的。19世纪是西班牙多灾多难的一个历史阶段。世纪初就遇到拿破仑法国入侵,接着在美洲大陆的一片独立声浪中,丧失了所有的殖民地,又丢掉了仅存的两个附属国。西班牙虽然地处西欧,却越来越像粗陋闭塞的蛮邦,自从令人叹服黄金世纪结束,便沦为英、德、法诸国的文化附庸,只能在人家后面亦步亦趋。在这样的局势下,诗人呼吁海盗精神,其实是希望西班牙人民借鉴海盗的冒险、坚强、忍受寂寞和能承受巨大压力等品质。诗人借海盗之口夸下狂言,“大英帝国/闻风丧胆。一百国家/向我称臣”。当然,诗人多么希望这样的豪言壮语不是出现在西班牙海盗口中,而是出现在西班牙社会现实中啊!此中虽包含殖民意识,但在要求人民自强、奋发方面还是值得肯定的。

诗歌语言通俗平实,直抒胸臆。值得一提的是,诗中有一组十分精妙比喻。诗人把“狂风”比作“乐”,把“海空”比作“谱”,把“战船”比作“琴”,把“黑帆”比作“弦”,把“惊雷”比作“鼓”,把“浪潮”比作“钗”,这里的所有喻体都与音乐有关,十分巧妙,极具美感。

(凌喆)