可爱的地方 [丹麦]欧伦施莱格

Ctrl+D 收藏本站

有一块可爱的地方

广阔的毛榉林

遍布东海岸上。

这儿谷地低平丘陵拱,

人们称之为老丹麦,

这就是茀蕾亚之宫。

古老的年代里

全身甲胄的武士

征战后在此休息;

他们曾一往无前杀敌建功,

如今他们的遗骨

安息在土冢之中。

这地方依旧可爱,

林荫一片青翠,

碧海作她的腰带;

端庄的妇女、美丽的姑娘

刚强的男子少年

住在丹麦诸岛上。

(飞白译)

【赏析】

《可爱的地方》被定为丹麦国歌,此诗歌颂丹麦国土的庄严美丽,表达诗人的爱国情感

开篇先描绘丹麦的地理貌: 东海岸上的可爱地方,丘陵起伏谷地平缓,茂密的树林郁郁苍苍……这就是“老丹麦”(“老丹麦”这个称呼别出心裁,既尊重又亲切)。“茀蕾亚”是北欧神话中的爱与美之神,诗人将丹麦比作茀蕾亚的宫殿,表现出对这片国土的极高敬意;同时,神话的引入也为这片“可爱的地方”染上一抹神秘、幻美的色彩。

诗歌第二节,诗人把笔触荡开,转入时间向度,追述丹麦的历史。从远古时代起,许许多多战士为了保护这片国土英勇奋战,护卫百姓生活安宁。如今甲胄鲜明的武士已入土为安,大地掩埋了无数英魂,而他们的爱国激情会流传下来,这片土地上的人民将继续热爱和保卫国家

第三节又转向“现在”,诗人再次歌颂今日丹麦的美丽景象: 林荫青翠,碧海如带;女子端庄美丽,男儿刚强不屈——地灵人杰,确是一片值得热爱和敬护的国土。

此诗仅三节,简洁明了,直白平实,朴素地表达出诗人对自己国家的敬爱。第一节与第三节写“现在时”的丹麦风貌,清新自然;第二节历史维度的引入,则略显沉厚雄浑。

(钟丽茜)