后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以为喜也,切须常加简束,令熟读经子,训以宽厚恭谨,勿令与浮薄者游处,如此十许年,志趣自成。不然,其可虑之事,盖非一端。吾此言,后人之药石也,各须谨之,毋贻后悔。
【注释】锐:锐利,锋芒毕露。简:检查。游处:交游,相处。贻:遗留。
【译文】后生才华锋锐外现的,最容易变坏。如果出现这种情况,父兄应该为此而忧虑,不能认为这是一件可喜的事。一定要常加检查和约束,使他熟读“五经”和诸子的文章。要用为人要宽厚、恭谨的道理规训他,不要让他们与轻浮浅薄之徒交游相处。这样坚持十几年,他的志向和兴趣就会自然形成。否则,值得忧虑的事情,还不止影响某一方面。我这句话,是对后人的药石之言,每个人都要谨慎记住,不要留下后悔。
【评析】才华横溢的人,用来建功立业,可能成为盖世英才;用作鸡鸣狗盗,也可成为害群之马。智力愚钝的人成事的能力有限,其破坏力也相应有限。所以陆游最怕子孙沦为人人喊打的害群之马。天纵奇才,固然令人艳羡不已,但有才无德的人对社会进行破坏的力量更大更强。