子衿

Ctrl+D 收藏本站

         青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
        青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
        挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。

        《郑·子衿》是一首女子所唱的恋歌。歌者热恋着一个青年,两 人相约在城阙上幽会,久等也不见情人到来,急得她在城阙上来回走个 不停。她思心悠悠,望穿双眼; 她切盼情人送来音信,渴望情人翩然而 至; 她倾吐出“一日不见,如三月兮”的无限情思真是爱得如火,思念 如潮涌; 离愁沉沉,缱绻绵绵
        全诗三章,首章“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?” 青,纯绿色。衿,是糸佩玉的带,一曰“绶”,即绶带。也有将“衿”解作 衣襟的。嗣,音似。《释文》引述《韩诗》作“诒”就是寄的意思。音, 指信息。诗的开端以“青青子衿”领起,这里既有“子”,又有“青青衿”, 写物的目的是为了引出人。眼前飘动的是你青青的佩带,思念的是我的 悠悠之心。以物及人,由你到我。抒发出歌者的思慕之情。接下去又以 责备的口气,暗示出歌者的“责其忘已”之意,然而“责”不是恨,却是倾 吐自己的思念。这两句,前一句是假设之语: 即使我不曾去找你! 后一 句是运用反问: 难道你就不传个音信来? 这样写,既突出了歌者热烈的 思念之情,又使诗歌写得迂回、曲折、跌宕,增强了感人的效果。
        次章,“青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?”佩,指玉佩。 什么色的玉,就佩什么色的带,青佩所以用青衿。这一章同上一章变化 不大,歌者回环往复,反复咏叹自己的恋情相思,情真意切,不蔓不 杖。变化的地方是歌者把“嗣音”换成“来”,急切的思念之心,仅仅送个 音信来,显然是不够的,只有前来赴约,才能倾吐衷情。这种回环往复 的手法,它不仅渲染出歌者思念的久长,又状写出相思的苦痛; 诗句的 微妙变化似乎让读者看到了歌者急不可奈的情态。回环往复与词语的微 妙变化交织在一起,既相互映衬,又互为表里,展示出巨大的艺术感染 力。
        诗的最后一章“挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。”挑 达,是双声连语词,形容往来轻疾貌。城阙,城门两边的观楼,是青年 恋人们惯常幽会的地方。这一章是前两章歌者思念之情的发展高潮,是 思情别绪的形象写照。歌者的心上人始终不见到来,急得她在观楼上只 是来回乱走,这不正是“悠悠我心”、“悠悠我思”所致吗? 一天不见面, 简直就象隔了三个月那样久长,如此强烈的眷恋之情,沉重的想思之 苦,又怎么能不让她心烦意乱,思心悠悠呢!
        这首诗的结构形试和《诗经》中其他许多民歌一样既有重章,又有 叠章叠词。诗的主要韵味和感染力就表现在“青青子衿 (佩),悠悠我心 (思)”、“一日不见,如三月兮”这四句上。歌者反复咏叹,最后飞跃升 腾,几乎达到了不能自已的地步。一首平平常常的一诗蕴含着如此热烈 的眷恋之情,而且它又不可抑制的倾吐出来,有如一股洪流直入读者的 心田,唤起读者的共鸣,又让人感到惊异。千百年来人们用“一日不 见,如三月兮”来表达各种思念之情,大约与本诗的强有力的感染力不 无关系吧!