〔原文〕
猗嗟昌兮,
颀而长兮。
抑若扬兮,
(韩抑作卬。)
美目扬兮。
巧趋跄兮,
射则臧兮。
(昌、长、扬、跄、臧,阳部。)
猗嗟名兮,
(韩名作䫤。)
美目清兮。
仪既成兮,
终日射侯,
不出正兮,
展我甥兮。
(名、清、成、正、甥,耕部。)
猗嗟娈兮,
清扬婉兮。
舞则选兮,
(韩选作纂。)
射则贯兮,
四矢反兮,
(韩反作变。)
以御乱兮。
(娈、婉、选、贯、反、乱,元部。)
〔译文〕
哎呀多么健壮啊! 身材多么魁 伟! 多么漂亮啊! 眼睛明亮炯炯有 神!走路步伐矫健,射箭本领真是高 超!
哎呀长得多么精神啊! 目光明 又亮!仪式已举行完毕,整天不断地射那箭靶,箭箭射得准啊!真不愧我的好外甥!
英俊的小伙子啊! 眼睛明澈令 人赞美!舞姿优美不寻常,箭箭都射 穿啊,四箭都中靶中心,足以抵御外 患!
〔评介〕
《猗嗟》三章,章六句。这是一 首女子夸夫的诗。可是《诗序》认为 是“刺鲁庄公也。”还说:“齐人伤鲁 庄公有威仪技艺,然而不能以礼防 闲其母,失子之道,人以为齐侯之子 焉。”后人多从此说。朱熹在《诗集 传》中说:“齐人极道鲁庄公威仪技 艺之美如此,所以刺其不能以礼防 闲其母,若曰惜乎其独少此耳。”持 此解的主要依据,一是鲁庄公不能 制止其母文姜与齐襄公私通的史 实,二是“展我甥兮”的诗句。《诗 集传》说:“展,诚也。姊妹之子曰 甥。言称其为齐之甥,而又以明非齐 侯之子,此诗人之微词也。”朱熹并 引《春秋》史实加以印证。吴闿生在 《诗义会通》中引吕东莱说:“是诗讥 刺之意皆在言外,嗟叹再三,而庄公 所大阙者不言可见矣。”吴闿生说: “篇中展我甥兮一语,固微文之曲至 者。”他们都认为“展”句为微词。是 说鲁庄公虽有威仪技艺,却不能防 闲其母而正家庭,寓贬于褒,意在言 外。今人也多从此说。
只有方玉润独抒己见,认为本 诗是“美鲁庄公材艺之美也”。他说: “此齐人初见庄公而叹其威仪技艺 之美,不失名门子,而又可以为戡乱材。诚哉,其为齐侯之甥也!意本赞 美,以其母不贤,故自后人观之而以 为刺耳。于是纷纷议论,并谓‘展我 甥兮’一句以为微词,将诗人忠厚待 人本意尽情说坏。是皆后儒深文苛 刻之论有以启之也。愚于是诗不以 为刺而以为美,非好立异,原诗人作 诗本意盖如是耳。”(《诗经原始》)方 玉润这种“不以为讥而以为美”的理 解不无道理。我们细读本诗,字里行 间充满了诗人对这位具有“威仪技 艺”的青年的赞美之情。至于这位青 年究竟是何人,则应持“文学是艺 术,不是历史”的观点,泛指为宜。 袁梅同志《诗经译注》中和李晔同志 在《诗经鉴赏辞典》中的看法较为适 宜: 这是一首女子夸夫的歌。
全诗共三章,主要描述射者的 “威仪”和“技艺”。首章前五句着重 写威仪,后一句写技艺。次章前三句 写威仪,后三句写技艺。第三章前两 句写威仪,后四句写技艺。
第一章开头就说“猗嗟昌兮,颀 而长兮。”昌者,盛也。感叹、赞美 自己夫君青春年少,筋骨强健,身材 高大,风度翩翩。再写“抑若扬兮, 美目扬兮”,夸赞自己的丈夫相貌堂 堂,额头方正,眉宇轩昂,神采奕奕。 至此,一个健壮、英俊的堂堂男子汉 的形象,树立在人们面前。接着,这 个女子还给读者刻画了她丈夫的举 止:脚步轻捷,步伐稳健。写出了这 个射者不仅有强壮的体魄,也有灵 活而稳健的举止。可见,他已具备了 一个善射者的良好的身体素质。因 此,最后点明“射则臧兮”,说她的 丈夫引弓射箭技艺超人。
第二章开头说“猗嗟名兮,美目 清兮。”《诗集传》释:“名,犹称也。 言其威仪技艺之可名也。”指出他的 威仪和技艺是相称的。他之所以技 艺超人,不仅是因为他有良好的身 体素质,而且与他自己刻苦训练也 是分不开的。他的这对像宝镜般明亮的眼睛,就是在刻苦训练中练就 的。经过这样长期刻苦训练,最后便 是箭之不虚发,箭箭皆中的。“终 日”二字很能表现出丈夫的刻苦精 神,而“不出正”便是这种刻苦训练 的结果。在夸赞了夫君威武英俊、技 艺超群之后,又情不自禁地发出了 一声内心的赞叹: 他不愧是名家之 子,是“我”的理想爱人啊!
第三章继续渲染夫君的英俊相 貌和高超技艺。夸赞她丈夫体态美, 有风采,眉清目秀,异常端庄,“舞姿”蹁跹,技艺精深。特别在正式场 合下夫君的精彩表演,更使那个女 子倾心。说明她对丈夫才能的倾慕 似乎超过对丈夫容貌的倾慕。最后, 这个女子以十分骄傲的语气说道: “四矢反兮,以御乱兮。”意思是丈夫 有四支箭重穿一个孔的本事,也就 有能力平定叛乱,捍卫国家。这里很 巧妙地使诗意深化,在女子心目中, 夫君不仅是外表美,有本领,而且心 灵也美,他一定能够成为一个平乱 治国的英雄。
《诗集传》说《猗嗟》各章都是 “赋也。”本诗用赋体形式铺陈了一 个女子对夫君的夸赞,为我们描绘 了一个才貌双全的青年射手的形 象,从而表达了女子对丈夫的无限爱慕之情。