诗经·甫田

Ctrl+D 收藏本站

        


        倬彼甫田,①   一片大田广无边,
        岁取十千。②   每年收粮万万千。
        我取其陈,③   拿出仓里陈谷子
        食我农人。④   给我农民把肚填。
        自古有年。⑤   古来都是丰收年。
        今适南亩,⑥   我到南亩去巡视
        或耘或耔,⑦   锄草培土人不闲,
        黍稷薿薿。⑧   小米高粱一大片。
        攸介攸止,⑨   庄稼长大收上场,
        烝我髦土。⑩   田官向我来进献。
        
        以我齐明,(11)  黍稷装满碗和盆,
        与我牺羊,(12)  配上羊羔毛色纯,
        以社以方。(13)  祭祀土地四方神。
        我田既臧,(14)  我的庄稼长得好,
        农夫之庆。    召集农夫同欢庆。
        琴瑟击鼓,    击鼓奏瑟又弹琴
        以御田祖,(15)  迎神赛会祭农神,
        以祈甘,(16)  祈求上天降甘霖
        以介我稷黍,   使我庄稼得丰收,
        以穀我士女。(17) 养活老爷小姐们。
        
        曾孙来止,(18)  曾孙来到大田间
        以其妇子,    农民叫他妻和子,
        饁彼南亩。(19)  一齐送饭到田边。
        田畯至喜,    田官一见心喜欢,
        攘其左右,(20)  拿起身边菜和饭,
        尝其旨否。(21)  尝尝味道鲜不鲜。
        禾易长亩,(22)  满田庄稼密又壮,
        终善且有。(23)  既好又多是丰年
        曾孙不怒,    曾孙欢喜开颜
        农夫克敏。(24)  农夫干活很勤勉。
        
        曾孙之稼,    曾孙庄稼堆满场,
        如茨如梁。(25)  高如屋顶和桥梁。
        曾孙之庾,(26)  曾孙粮囤只只满,
        如坻如京。(27)  就象小丘和岗。
        乃求千斯仓,   快造仓库成千座,
        乃求万斯箱。(28) 快造车子上万辆。
        黍稷稻梁,    黍稷稻粮往里装,
        农夫之庆。    农夫同庆喜洋洋。
        报以介福,(29)  神灵报王以大福,
        万寿无疆!    长命百岁寿无疆!


        

(程俊英译)


        
        【注】 ①倬 (zhuo) : 大,指面积水阔。甫田: 大田。②十千: 一说十 千是虚数,指收成多。一说十千是确数,指一万亩的公田。③我:即指第三章中的曾孙。这里,诗人拟其口吻以第一人称出现。陈:陈粮。④食(si): 养。农奴在耕种公田的时候,由农奴主供给农奴吃粮。⑤有年: 丰年。⑥适: 往。⑦耘: 除草。耔(zi): 给禾苗培土。⑧薿薿 (ni):茂盛的样子。⑨攸: 乃,就。介: 长大。止: 至。⑩烝: 进。髦士: 英俊之士,当指田畯(田官)。(11)齐 (zi)明: 即粢盛,古时盛在祭器内以供祭祀的谷物。(12)牺:祭祀用的毛色纯一的牲口。(13)以:用。社: 土地神。方: 四方之神。(14)臧: 善,指收成好。(15)御 (ya) : 迎接。田祖: 农神。(16)祈: 祈求。甘雨:适时的好雨。(17)榖: 养。士女:指贵族男女。(18)曾孙:周王对他的祖先和其它的神灵,都自称曾孙。诗人自此改用第三者口吻叙述。(19)馌(ye): 送饭。(20)攘: 取。左右,指田畯两旁农夫妇子送来的菜饭。(21)旨: 味美。(22)易: 禾苗茂盛的样子。长:满。(23)终: 既。有: 丰。(24)克: 能。敏: 疾。指工作干得又好又快。(25)茨: 草房顶。梁: 桥梁。(26)庚: 粮囤。(27)坻(chi) : 小丘。京:大丘。(28)箱: 车箱。(29)介: 大。指社神田祖报周王以大福。
        
        这首诗的作者西周的农奴主。有的研究者认为就是周天子。全诗从统治者的角度,写了他田地的广阔,庄稼的茂盛,祭祀的热闹,粮谷的丰收等。格调明快热烈,洋溢着颇为喜悦自得的神情。
        第一章,写农奴主到田间督耕和丰收在望的景象。开始两句就以“倬彼甫田,岁取十千”破题,开宗明义,领起全篇。因为所占有的田土广阔,所以收成才成千上万;因为收成很多,仓库都装不下,所以才有“我取其陈,食我农人”的善举。这里的两个“我”字 (包括第二章中的“以我齐明,与我牺羊”的“我”) ,是农奴主的自称,即指第三章中的“曾孙”。此处以第一人称叙写,更见声情逼真。“食我农人”一句,从字面上看似乎农奴主对农奴很关心,其实此举更有深意: 且不说农奴本是粮食的直接生产者,却只配吃变质的陈粮,是多么的不合理。还因为土多地广,只是“岁取十千”的条件之一,大丰收的决定性因素还在于农奴们的辛勤劳作,而要农奴们不断地给他创造更多的财富,就不得不维持他们的生命。这样,就顺理成章地引发出“自古有年”的欣慰之言。这句话,既是承上,又是启下。“自古有年”,只能说明过去,要在未来的年月里继续获得大丰收,就必须督促农奴们尽力耕耘,因此就自然过渡到下文“省耕”的描写。据《孟子·梁惠王》下记载,古代农奴主有“春省耕而补不足”的贯例,主要目的是督促农奴们的劳动。所以,当曾孙“适彼南亩”,看到农奴们紧张繁忙的劳动景象,长势茁壮的连片庄稼,田官督耕进献的尽心竭力,不禁喜上眉梢: 又是一个可以“岁取十千”的丰收年啊!
        第二章,写收获之前的祭祀活动。在当时,由于生产力的低下,人们往往在自然灾害面前束手无策。在万物有灵的思想支配下,祭祀神灵的气十分盛行。这种祭祀,反映了先民们对物质的要求,对丰收的期望,具有强烈的功利思想。正如《国语·鲁语》所记裁: “祀及天之三辰,所以瞻仰也; 及地之五行,所以生殖也; 及九州山川泽,所以出财用也。非是,不在祭典。”这一章中写祭祀土地神,四方之神,农神,其目的是请求这些神祗施展威力,使长势茁壮的庄稼不受旱、涝、虫的危害,确保丰收。在意脉上与前 “自古有年”紧密照应。在行文中,诗人以赋的笔法,极尽铺陈之能事,祭礼则黍稷罗列,纯牺间陈; 音乐或琴瑟缓奏,或鼓声激越; 臣民则载歌载舞,欢庆喜悦。诗人这样从不同的侧面和角度,把祭祀的场面写得有声有色,热闹非凡,给人一种如闻其声,如见其人的艺术享受。而且在铺陈中,又注意笔墨的精炼和变化,如 “于方社则详礼物,于田祖则详乐器,互文以见义” (方玉润 《诗经原始》) 。同时,写祭祀始终稼穑之事紧密相连,不但中间穿插以 “我田既臧”的庆幸,而且在章末又以十分虔诚的口吻,唱出了 “以介我稷黍,以榖我士女”的祈求之辞,使全章诗歌形散神聚,变不离本。
        如果说第二章是写人和神的关系,那么,第三章则着重写人与人的关系。但此章与第一章相比,在同是写农奴主与农奴的关系时,统治者居高临下,盛气凌人的威风大为收敛,而代之以平易近人,体察下情的谦和之态。由于 “督”的意味不浓,所以农夫对曾孙也颇为尊重,双方的关系是亲切融洽的,气氛是友好热烈的。诗人一改前两章第一人称的写法,用第三人称展开叙述,这既显得灵活,富于变化,而且“曾孙来止”这一发端,又声情毕肖地传达出农奴们对曾孙突然来到田间的由惊诧到兴奋,由兴奋到亲切的复杂感情变化。为了表达他们淳朴的敬仰之情,他们招呼妻子把饭菜送到田边,供曾孙一行人享用。而曾孙一行人也毫不客气:“田畯至喜,攘其左右,尝其旨否。”此只言田畯而不言曾孙,实以田畯概言之也。这里,既有“田畯至喜”的心理刻画,又有先尝为快的细节描写。其迫不及待之情,笑容可掬之态,爱民重农之意,如浮雕般地凸现在读者眼前,数千年之后读之,有如闻其声,如见其人之感。此为全诗最精采之处,把君民同乐的欢快之情推向了高潮。不过,统治者与民同乐的根本目的,还是要激发农奴最大的劳动热情。看来,他们的目的是达到了。最后四句,诗人再扣稼穑之事的主题: 放眼那满田茂密茁壮的庄稼,予示着又一个丰年的来临。并以“曾孙不怒,农夫克敏”补写双方配合默契的融洽关系,强调农夫劳作的尽心尽力,全章首尾照应,神完气足。
        前三章的省耕、祭祀、同乐,根本目的是督促、鼓励农奴们忘我地劳动,给曾孙创造巨大的财富,第四章,便写终获丰收的喜庆景象。开始六句,诗人以流畅、紧凑的语言,运用一连串的比喻、夸张,把秋天丰收的景象写得如在目前: 放眼望去,曾孙的庄稼,堆在广场上,高如屋顶和桥梁; 脱粒归仓后,装满了大小粮囤,犹如小丘和山岗。尽管廪庾皆满,但由于粮食太多,只好临时赶快再造千万座粮仓,千万辆运粮的车子,才能容纳下丰收的果实。“乃求千斯仓,乃求万斯箱”两句,愈是写人们“临阵磨枪”的忙乱,愈益反衬出丰收硕果之大。与此相适应,开始六句中作者只写了场子上庄稼的堆积如山,高耸的粮仓鳞次栉比,而把收割、运输等劳动过程都省略了。这样,既突出了收获之多,同时又切合曾孙的心情。因为他当时所关心的,已不是农奴们的收割过程,而是为堆积如山的粮食所陶醉,为收藏他们而操心,为又一个丰年而庆祝。故文气顺势而下,以农夫喜庆,乞神赐福,祝周天子万寿无疆而收束全文。
        此诗虽以赋法多铺陈,但结构严密,层次清晰。“稼穑之盛由于农夫克敏,农夫之敏由于君上能爱农以事神,全篇一线,妥贴周密,神不外散” (方玉润《诗经原始》) 。其次,生动的描写,比喻、夸张的笔法,也增加了诗歌的形象,使我们能看见远古人们丰富多采的农业劳动生活
        此诗的主题思想,历来众说不一。《毛诗》序说:“甫田,刺幽王也,君子伤今而思古焉”。似有穿凿之嫌。
        此诗作者虽然歌颂了农奴主到田间督耕,乞神赐福的活动,极力美化统治者与民同乐,共庆丰收的欢乐情景。但我们还是不难看出农奴主对农奴劳动赤裸裸的剥削和占有,只不过对农奴们象在《硕鼠》、《伐檀》中强烈表现出的不满与反抗,被作者一笔抹杀了,而把他们描绘成一群昏昏噩噩,以被剥削为乐事的可怜虫。这种明显歪曲历史事实的思想局限,在《大田》一诗中也同样存在,这是我们必须认识和剔除的。